Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

жалобная песня

  • 1 жалобная песня

    adj
    gener. klaaglied

    Dutch-russian dictionary > жалобная песня

  • 2 зарлы йыр

    жалобная песня

    Башкирско-русский автословарь > зарлы йыр

  • 3 valituslaulu

    жалобная песня, жалостливая песня

    Suomi-venäjä sanakirja > valituslaulu

  • 4 valituslaulu


    valituslaulu жалобная песня, жалостливая песня

    жалобная песня, жалостливая песня

    Финско-русский словарь > valituslaulu

  • 5 ойго

    ойго
    Г.: ойхы
    1. горе, беда, несчастье, грусть, невзгоды

    Пырыслан – модыш, колялан – ойго. Калыкмут. Кошке – игра, мышке – горе.

    Тиде сурт гыч ойго нигунам лектын огыл, я война, я кӧ-гынат колен. В. Косоротов. Этот дом никогда не покидало горе, то война, то кто-нибудь погиб.

    Но ойго – ойгак: толеш кенета, а почешет мучашдыме йӱдла шӱдырна. В. Юксерн. Но несчастье есть несчастье: придёт внезапно, а за тобой тянется как нескончаемая ночь.

    2. забота, беспокойство, хлопоты

    Йӧраталме таҥ верч шочшо ойгым тунам тые первый палальыч. А. Бик. Тогда ты впервые узнал беспокойство за любимого человека.

    Рвезылан мо ойго, тудлан куанымаш веле. А. Эрыкан. Мальчику какая забота, ему только радость.

    3. горесть, скорбь

    Вара шукертсек чонеш кӱэмалтше ойгыжат тӱжваке почкалте. А. Юзыкайн. Потом выплеснулась наружу и давно накопившаяся в сердце горесть.

    Акпай шке илышыжым шӱм ойго дене шарналта. К. Васин. Акпай вспоминает свою жизнь со скорбью в сердце.

    4. в поз. опр. горестный, печальный, скорбный

    Ойго сем печальная мелодия.

    Логарыш ойго кочо толмо годым шинчам кумет гын, шинчавӱд лектеш В. Колумб. Если в то время, когда к горлу подступает горечь скорби, закрыть глаза, то выступят слёзы.

    Но каласе, кӧ тылат ойго уверым ойлен? В. Иванов. Но признайся, кто тебе сказал печальную весть?

    5. в поз. опр. жалобный, унылый

    Ойго муро жалобная песня;

    ойго чурий унылое лицо.

    Сакарын ойго йӱкшым колын, чыланат Сакарын кумылжым савыраш пижыч. С. Чавайн. Услышав жалобный голос Сакара, все начали утешать его.

    Тыгай мут пелен чон корштымо, уло кӧргӧ йӱлымӧ ден ойго сем лектын шоген. К. Четкарёв. Вместе с такими словами вырывались боль сердца, огонь всей души и жалобная мелодия.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ойго

  • 6 ойго

    Г. о́йхы
    1. горе, беда, несчастье, грусть, невзгоды. Пырыслан – модыш, колялан – ойго. Калыкмут. Кошке – игра, мышке – горе. Тиде сурт гыч ойго нигунам лектын огыл, я война, я кӧ -гынат колен. В. Косоротов. Этот дом никогда не покидало горе, то война, то кто-нибудь погиб. Но ойго – ойгак: толеш кенета, а почешет мучашдыме йӱ дла шӱ дырна. В. Юксерн. Но несчастье есть несчастье: придёт внезапно, а за тобой тянется как нескончаемая ночь.
    2. забота, беспокойство, хлопоты. Йӧ раталме таҥверч шочшо ойгым тунам тые первый палальыч. А. Бик. Тогда ты впервые узнал беспокойство за любимого человека. Рвезылан мо ойго, тудлан куанымаш веле. А. Эрыкан. Мальчику какая забота, ему только радость.
    3. горесть, скорбь. Вара шукертсек чонеш кӱ эмалтше ойгыжат тӱ жваке почкалте. А. Юзыкайн. Потом выплеснулась наружу и давно накопившаяся в сердце горесть. Акпай шке илышыжым шӱ м ойго дене шарналта. К. Васин. Акпай вспоминает свою жизнь со скорбью в сердце.
    4. в поз. опр. горестный, печальный, скорбный. Ойго сем печальная мелодия.
    □ Логарыш ойго кочо толмо годым шинчам кумет гын, шинчавӱ д лектеш В. Колумб. Если в то время, когда к горлу подступает горечь скорби, закрыть глаза, то выступят слёзы. Но каласе, кӧ тылат ойго уверым ойлен? В. Иванов. Но признайся, кто тебе сказал печальную весть?
    5. в поз. опр. жалобный, унылый. Ойго муро жалобная песня; ойго чурий унылое лицо.
    □ Сакарын ойго йӱ кшым колын, чыланат Сакарын кумылжым савыраш пижыч. С. Чавайн. Услышав жалобный голос Сакара, все начали утешать его. Тыгай мут пелен чон корштымо, уло кӧ ргӧ йӱ лымӧ ден ойго сем лектын шоген. К. Четкарев. Вместе с такими словами вырывались боль сердца, огонь всей души и жалобная мелодия.
    ◊ Ойгыш возаш попасть в беду, впасть в уныние. Мӱ ндырч толшо кайык-влак кугу ойгыш возыч. «Мар. ком.». Прилетевшие издалека птицы попали в большую беду. Ойгыш логалаш попасть в беду, в несчастье. Мый Чистопольыш кудалам. Айдеме ойгыш логалын. П. Корнилов. Я поеду в Чистополь. Человек попал в беду. Ойгыш пураш попасть в беду, в несчастье. А шкеже (Опалай) моткоч кугу ойгыш пура. А. Юзыкайн. А Опалай попадает в очень большую беду.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ойго

  • 7 Klagelied

    сущ.
    1) общ. жалобная песня, причитание, скорбная песня, плач, элегия
    2) разг. жалоба
    3) лингв. хныканье

    Универсальный немецко-русский словарь > Klagelied

  • 8 nenia

    I nēnia (naenia), ae f.
    1) погребальная песнь (neniae, quo vocabulo etiam a Graecis cantūs lugubres nominantur C)
    2)
    Cea n. Hгрустная кеосская поэзия (т. е. Симонида)
    3) заклинание, магическая формула, заговор H, O
    4) песенка (n. puerorum H)
    5) пустяк, вздор (viles neniae Ph; alias nenias inveni Pt)
    II Nēnia, ae f.
    Нения, богиня погребальных песен Aug

    Латинско-русский словарь > nenia

  • 9 querela

    querēla, ae f. [ queror ]
    1) жалоба ( alicujus rei или de aliquā re C); жалобный крик, вопль (vel admiratio vel q. C); жалобная песня ( longā somnum suadēre querelā St)
    2) судебная жалоба, иск VM, Pt, Dig, CJ
    3) болезнь, недуг ( pulmonis ac viscerum querelae Sen)

    Латинско-русский словарь > querela

  • 10 itketysvirsi


    причитание, обрядовая жалобная песня

    Финско-русский словарь > itketysvirsi

  • 11 itkuvirsi


    yks.nom. itkuvirsi; yks.gen. itkuvirren; yks.part. itkuvirttä; yks.ill. itkuvirteen; mon.gen. itkuvirsien itkuvirtten; mon.part. itkuvirsiä; mon.ill. itkuvirsiinitkuvirsi причитание, обрядовая жалобная песня

    Финско-русский словарь > itkuvirsi

  • 12 αιλινος

        I
        ὅ жалобная песня, причитание Trag.
        II
        2
        жалобный, скорбный Eur., Anth.

    Древнегреческо-русский словарь > αιλινος

  • 13 klaaglied

    плач; причитание
    * * *
    сущ.
    общ. плач, элегия, жалоба, жалобная песня

    Dutch-russian dictionary > klaaglied

  • 14 canción lastimera

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > canción lastimera

  • 15 нор

    1) жалостный; жалобный;

    нор гӧлӧс — жалобный голос;

    нор сьыланкыв — жалобная песня

    2) грустный;

    нор ру — грустное настроение;

    нор чужӧм — грустное лицо; мый тэ татшӧм нор? — что ты такой грустный?

    3) муз. минорный;

    нор аккорд — минорный аккорд;

    нор гамма — минорная гамма ◊ нор сьӧлӧма —
    а) обидчивый;
    б) жалостливый;
    нор сьӧлӧмаыдлӧн синваыс дорын — погов. у жалостливого слёзы всегда наготове

    Коми-русский словарь > нор

  • 16 panaszdal

    ir. жалобная песня

    Magyar-orosz szótár > panaszdal

  • 17 itkuvirsi

    причитание, обрядовая жалобная песня

    Suomi-venäjä sanakirja > itkuvirsi

  • 18 (a) new song

    a (an) new (lovely, old, warlike, comic, lively, sweet, choral, famous, sad, mellow, tuneful, plaintive) song новая (красивая, старинная, воинственная, шуточная, живая, нежная, хоровая, известная, грустная, мягкая, мелодичная, жалобная) песня

    English-Russian combinatory dictionary > (a) new song

  • 19 Klagelied

    ein Klágelied über j-n, etw. (A) ánstimmen [síngen*] — жаловаться на кого-л, что-л

    Универсальный немецко-русский словарь > Klagelied

  • 20 mərsiyə

    сущ. мярсия:
    1. стихи, проникнутые грустью; элегия
    2. плач (обрядовая жалобная песня на похоронах, поминках)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mərsiyə

См. также в других словарях:

  • песня — беззаботная (Никитин, Скиталец); «Бескрылая, как пленная птица» (Фет); безотрадная (Ратгауз); беспечная (Ратгауз); бесшабашная (Гусев Оренбургский); благовестная (Мей); бойкая (Богданов, Мельн. Печерский); бодрая (Федоров); больная (Фет); буйная… …   Словарь эпитетов

  • Малер Г. —         (Mahler) Густав (7 VII 1860, Калиште, Чехия 18 V 1911, Вена) австр. композитор, дирижёр, оперный режиссёр. Род. в чеш. деревне в семье мелкого торговца. Муз. дарование композитора проявилось очень рано: в детстве он знал множество нар.… …   Музыкальная энциклопедия

  • Гердер — Иоганн Готфрид (Herder) замечательный немецкий ученый публицист, поэт и философ моралист, род. в 1744 г. в Морунгене в восточной Пруссии. Отец его был звонарь и вместе с тем школьный учитель. В молодости Г. испытал все лишения бедности. Уже… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Уманец, Василий Андреевич — род. 2 мая 1916 в с. Рубченки на Украине. Композитор. Кандидат искусствоведения (1971), диссертация "Песенное и хоровое творчество украинских советских композиторов". В 1945 окончил дирижерско хор. ф т Киевской конс., в 1948 аспирантуру …   Большая биографическая энциклопедия

  • Элегия — (греч. elegeia, от elegos жалобная песня)         литературный и музыкальный жанр; в поэзии стихотворение средней длины, медитативного или эмоционального содержания (обычно печального), чаще всего от первого лица, без отчётливой композиции. Э.… …   Большая советская энциклопедия

  • плач — а, м. 1. Действие по глаг. плакать (в 1 знач.), а также звуки, сопровождающие это действие. Достоин плача жребий мой. Пушкин, Руслан и Людмила. В ее тихом, ровном плаче, не истерическом, обыкновенном женском плаче слышались оскорбление, униженная …   Малый академический словарь

  • ПЛАЧ — ПЛАЧ, а, муж. 1. Сопровождающиеся слезами жалобные нечленораздельные голосовые звуки, выражающие боль, горе или сильную взволнованность. Детский п. Неутешный п. 2. Старинная обрядовая жалобная песня на похоронах, поминках или свадьбе. Северно… …   Толковый словарь Ожегова

  • Ламентация — (латинское lamentatio) плач, рыдание первоначально узаконенный в античной риторике прием ораторского искусства. В конце V в. до христ. эры в Греции, а в древнем Риме в I в. до христ. эры резко обострилась классовая и политическая борьба; судебно… …   Литературная энциклопедия

  • элегия — (греч. elegeia, от elegos – жалобная песня), медитативный вид лирики, в котором описание идеального пейзажа или рассуждение лирического героя (в форме первого лица) выражает сентиментальный взгляд на сущность человеческих отношений или природу… …   Литературная энциклопедия

  • плач — а; м. 1. к Плакать (1 зн.). Тихий, громкий п. Детский п. П. со всхлипываниями. Истошный п. Душераздирающий п. П. о погибшем сыне, умершем муже. П. по отнятой игрушке. П. ребёнка над сломанным домиком из песка. Залиться плачем, зайтись в плаче. Из …   Энциклопедический словарь

  • элегия — и; ж. [греч. elegeia от elegos жалобная песня] 1. Лирическое стихотворение, проникнутое грустью. Романтическая э. Сочинить элегию. ● В античной поэзии: стихотворение любого содержания, написанное двустишиями определённой формы (элегическим… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»